[Fin primeira revisin jtarrio@allenta.com**20060809090401] { hunk ./firefox-1.5_gl.po 11 -"PO-Revision-Date: 2006-08-07 21:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-09 10:38+0200\n" hunk ./firefox-1.5_gl.po 39 -msgstr "1.5-0.93 (beta 3)" +msgstr "1.5-0.95 (RC 1)" hunk ./firefox-1.5_gl.po 4910 -"As cookies tamén poden gardar datos persoais. Os datos persoais son datos " +"As cookies tamén poden gardar datos personais. Os datos personais son datos " hunk ./firefox-1.5_gl.po 4914 -"persoais que lle proporcione vostede. Por exemplo, uun sitio web non pode " +"personais que lle proporcione vostede. Por exemplo, un sitio web non pode " hunk ./firefox-1.5_gl.po 4932 -"súa cookie. Porén, pode estabrecer as &pref.plural; das cookies para que se " +"súa cookie. Porén, pode establecer as &pref.plural; das cookies para que se " hunk ./firefox-1.5_gl.po 4997 -"Estas son as &pref.plural; que afectan a maneira no que &brandShortName; " +"Estas son as &pref.plural; que afectan a maneira na que &brandShortName; " hunk ./firefox-1.5_gl.po 5551 -"ferramentas e os elementos arranxados como queira, prema en Rematar." +"ferramentas e os elementos ordenados como queira, prema en Rematar." hunk ./firefox-1.5_gl.po 6069 -"&pref.plural; na páxina de &pref." +"&pref.plural; na páxina de &pref." hunk ./firefox-1.5_gl.po 6742 -msgstr "Personalizar a navegación por lingüetas" +msgstr "Personalizar a navegación con lingüetas" hunk ./firefox-1.5_gl.po 6927 -msgstr "Buscar outra vez" +msgstr "Buscar seguinte" hunk ./firefox-1.5_gl.po 7037 -msgstr "Retroceder" +msgstr "Atrás" hunk ./firefox-1.5_gl.po 7042 -msgstr "Avanzar" +msgstr "Adiante" hunk ./firefox-1.5_gl.po 7137 -msgstr "Contido da axuda" +msgstr "Índice da axuda" hunk ./firefox-1.5_gl.po 7563 -"Navegación por lingüetas: No canto de abrir unha fiestra do " -"navegador separada por cada stio que queira visitar, pode abrir varios " +"Navegación con lingüetas: No canto de abrir unha fiestra do " +"navegador separada por cada sitio que queira visitar, pode abrir varios " hunk ./firefox-1.5_gl.po 7567 -"\"tabbed_browsing.xhtml\">navegación por lingüetas." +"\"tabbed_browsing.xhtml\">navegación con lingüetas." hunk ./firefox-1.5_gl.po 7574 -"Controis de fiestras emerxentes: Permítenlle permitir ou " -"impedir as fiestras emerxentes." +"Controis de fiestras emerxentes: Con eles pode permitir ou " +"eliminar as fiestras emerxentes." hunk ./firefox-1.5_gl.po 7908 -"titulares, e os diarios persoais en Internet adoitan empregar fontes para " +"titulares, e os diarios personais en Internet adoitan empregar fontes para " hunk ./firefox-1.5_gl.po 8760 -"permítele ver as páxinas web xa visitadas sen estar conectado a Internet." +"permítelle ver as páxinas web xa visitadas sen estar conectado a Internet." hunk ./firefox-1.5_gl.po 9028 -"Amosa a barra lateral de marcapáxinas, que mantén os seus marcpáxinas " +"Amosa a barra lateral de marcapáxinas, que mantén os seus marcapáxinas " hunk ./firefox-1.5_gl.po 9097 -"Aumenta unha talla o texto da páxina web. Tamén o pode facer co rato " +"Aumenta o tamaño do texto da páxina web. Tamén o pode facer co rato " hunk ./firefox-1.5_gl.po 9113 -"Reduce unha talla o texto da páxina web. Tamén o pode facer co rato " +"Reduce o tamaño do texto da páxina web. Tamén o pode facer co rato " hunk ./firefox-1.5_gl.po 9443 -"Abrea consola de JavaScript, que india os problemas co código JavaScript. " +"Abre a consola de JavaScript, que indica os problemas co código JavaScript. " hunk ./firefox-1.5_gl.po 9461 -"Amosa información extensa sobre a páxina web actual, ta coma o tipo de " +"Amosa información extensa sobre a páxina web actual, tal coma o tipo de " hunk ./firefox-1.5_gl.po 9881 -msgstr "" -"ControlCmd" +msgstr "ControlCmd" hunk ./firefox-1.5_gl.po 9941 -"
  • &pref.pluralCaps; das fiestras " +"
  • &pref.pluralCaps; do bloqueo de fiestras " hunk ./firefox-1.5_gl.po 9959 -"As fiestras emerxentes, ou “popups” en inglés,son fiestras que " +"As fiestras emerxentes, ou “popups” en inglés, son fiestras que " hunk ./firefox-1.5_gl.po 9993 -"A bloquear unha fiestra emerxente, &brandShortName; amosa unha barra de " +"Ao bloquear unha fiestra emerxente, &brandShortName; amosa unha barra de " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10037 -"emerxentes desactiva esas características. Para ermitir que algúns sitios " +"emerxentes desactiva esas características. Para permitir que algúns sitios " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10069 -msgstr "Desde aquí pode facer as seguintes cousas:" +msgstr "Desde aí pode facer as seguintes cousas:" hunk ./firefox-1.5_gl.po 10208 -"unha lingüeta do navegador aberta, este botón ha estabrecer todo o " +"unha lingüeta do navegador aberta, este botón ha establecer todo o " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10225 -msgstr "Se non quere cargar unha páxina inicial, prema Páxinaen branco." +msgstr "Se non quere cargar unha páxina inicial, prema Páxina en branco." hunk ./firefox-1.5_gl.po 10272 -"o seu ordenador e Internet.Intercepta tódalas peticións a Internet para ver " -"se pode completar a petición empregando a súa caché. Os proxies empréganse " +"o seu ordenador e Internet. Intercepta tódalas peticións a Internet para ver " +"se pode completar a petición empregando a súa caché. Os proxys empréganse " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10275 -"de Internet para mellorar a seguridade. Os proxies adoitan formar parte dun " +"de Internet para mellorar a seguridade. Os proxys adoitan formar parte dun " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10292 -msgstr "Esta é a &pref.singular; por defeco. Escóllaa se non quere empregar un proxy." +msgstr "Esta é a &pref.singular; por defecto. Escóllaa se non quere empregar un proxy." hunk ./firefox-1.5_gl.po 10361 -"correspondente a cada unha das categorías (agás na pestana “" +"correspondente a cada unha das categorías (agás na lingüeta “" hunk ./firefox-1.5_gl.po 10388 -"diáogo Borrar os datos privados." +"diálogo Borrar os datos privados." hunk ./firefox-1.5_gl.po 10445 -"nos formularios web para facilitar a identificación nos siios web. Desmarque " +"nos formularios web para facilitar a identificación nos sitios web. Desmarque " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10474 -"Prema este btón para eliminar o contrasinal mestre. Ha ter que introducir o " +"Prema este botón para eliminar o contrasinal mestre. Ha ter que introducir o " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10524 -"que a lista de ficheiros descargados recentementes se baleire trala " +"que a lista de ficheiros descargados recentemente se baleire trala " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10647 -"instalación. Para permitir as instalacións de certos sitios, prema " +"instalación. Para permitir as instalacións desde certos sitios, prema " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10832 -"Da lista desplegable Tipos de letra para escolla un grupo de " -"idiomas ou escrituras. Por exemplo, para estabrecer os tipos de letra por " +"Da lista despregable Tipos de letra para escolla un grupo de " +"idiomas ou escrituras. Por exemplo, para establecer os tipos de letra por " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10846 -"Roman”) ou non (coma “Arial”). Despois especifique tamaño " +"Roman”) ou non (coma “Arial”). Despois especifique o tamaño " hunk ./firefox-1.5_gl.po 10862 -msgstr "Tamén pode especificar a resolución da pantalla, que adoita ser 96 dpi." +msgstr "Tamén pode especificar a resolución da pantalla, que adoita ser 96 ppp (puntos por polgada)." hunk ./firefox-1.5_gl.po 10990 -"&brandShortName; abre a páxina na lingüeta o fiestra que se amosou máis " +"&brandShortName; abre a páxina na lingüeta ou fiestra que se amosou máis " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11008 -"as solicitan. Se prefire empregar pestanas cando navega, este comportamento " +"as solicitan. Se prefire empregar lingüetas cando navega, este comportamento " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11010 -"as ligazóns que normalmente había abrr nunha nova fiestra. Para facelo, " +"as ligazóns que normalmente había abrir nunha nova fiestra. Para facelo, " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11024 -"amosar sempre a barrade lingüetas." +"amosar sempre a barra de lingüetas." hunk ./firefox-1.5_gl.po 11040 -"Se preme co botón central nas ligazóns da we (ou preme &accelKey; mentres " +"Se preme co botón central nas ligazóns da web (ou, mentres preme &accelKey;, " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11309 -"Esta característica é semellante á que hai en InternetExplorer. Fai que as " +"Esta característica é semellante á que hai en Internet Explorer. Fai que as " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11326 -"patalla premendo o botón central do rato (normalmente é a roda de " -"desprazamento) e movendo o rato para arriba ou para abaixo. A algunha xente " -"isto resúltales molesto, así que se pode desactivar o auto-desprazamento con " +"pantalla premendo o botón central do rato (normalmente é a roda de " +"desprazamento) e movendo o rato para arriba ou para abaixo. A algunhas persoas" +"isto resúltalles molesto, así que se pode desactivar o auto-desprazamento con " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11388 -"Pode reordear os idiomas para determinar o idioma preferido se unha páxina " +"Pode reordenar os idiomas para determinar o idioma preferido se unha páxina " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11467 -"permitir posponer a instalación da actualización, a cambio de non ter as " +"permitir pospoñer a instalación da actualización, a cambio de non ter as " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11490 -"BrandShortName; rexistra automaticamente as actualizacións que instalou. " +"&brandShortName; rexistra automaticamente as actualizacións que instalou. " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11542 -"algúns sitios web pode non soportar este protocolo." +"algúns sitios web poden non soportar este protocolo." hunk ./firefox-1.5_gl.po 11587 -"Candno un sitio web solicite unha conexión segura, &brandShortName; ha " +"Cando un sitio web solicite unha conexión segura, &brandShortName; ha " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11589 -"cetificado manualmente (por exemplo, se quere empregar un determinado tipo " +"certificado manualmente (por exemplo, se quere empregar un determinado tipo " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11601 -"Certificads
    \n" +"Certificados
    \n" hunk ./firefox-1.5_gl.po 11636 -"emrega OCSP por defecto, pero se quere activalo pode facelo aquí. O máis " +"emprega OCSP por defecto, pero se quere activalo pode facelo aquí. O máis " hunk ./firefox-1.5_gl.po 11878 -msgstr "Moverse ao seguinte marco" +msgstr "Ir ao seguinte marco" hunk ./firefox-1.5_gl.po 11888 -msgstr "Moverse ao marco anterior" +msgstr "Ir ao marco anterior" hunk ./firefox-1.5_gl.po 12491 -"por que empregar a navegación por lingüetas, pero se o fai poderá ver que a " -"navegación por lingüetas é unha maneira mellor e máis rápida de navegar pola " +"por que empregar a navegación con lingüetas, pero se o fai poderá ver que a " +"navegación con lingüetas é unha maneira mellor e máis rápida de navegar pola " hunk ./firefox-1.5_gl.po 12512 -"
  • Personalizar a navegación por lingüetasPersonalizar a navegación con lingüetasPersonalizar a navegación por lingüetas para obter " +"href=\"#customizing\">Personalizar a navegación con lingüetas para obter " hunk ./firefox-1.5_gl.po 12633 -"\">prema co botón dereitoprema &ctrlKey; e prema " -"co rato na lingüeta e escolla Pechar as " +"\">prema co botón dereitomentres preme &ctrlKey;, prema co rato na lingüeta e escolla Pechar as " hunk ./firefox-1.5_gl.po 12639 -msgstr "Personalizar a navegación por lingüetas" +msgstr "Personalizar a navegación con lingüetas" hunk ./firefox-1.5_gl.po 12646 -"Para cambiar as &pref.plural; da navegación por lingüetas, seleccione &pref." +"Para cambiar as &pref.plural; da navegación con lingüetas, seleccione &pref." hunk ./firefox-1.5_gl.po 12658 -msgstr "Marcapáxinas e navegación por lingüetas" +msgstr "Marcapáxinas e navegación con lingüetas" hunk ./firefox-1.5_gl.po 12663 -msgstr "Para marcar un xogo de lingüetas:" +msgstr "Para marcar un conxunto de lingüetas:" hunk ./firefox-1.5_gl.po 12714 -"a súa páxina inicial sexa un xogo de lingüetas. Escolla os seus sitios web " +"a súa páxina inicial sexa un conxunto de lingüetas. Escolla os seus sitios web " hunk ./firefox-1.5_gl.po 12749 -"por lingüetas; pode consultar a lista completa en Moverse a outra páxina" +msgstr "Ir a outra páxina" hunk ./firefox-1.5_gl.po 12860 -"Pode moverse a outra páxina web escribindo o seu enderezo de Internet ou URL " +"Pode ir a outra páxina web escribindo o seu enderezo de Internet ou URL " hunk ./firefox-1.5_gl.po 12914 -msgstr "Premer unha ligazón" +msgstr "Premer nunha ligazón" hunk ./firefox-1.5_gl.po 12939 -"Prema a ligazón unha soa vez. Mentres a rede busca a páxina da ligazón, han " +"Prema na ligazón unha soa vez. Mentres a rede busca a páxina da ligazón, han " hunk ./firefox-1.5_gl.po 12957 -"Para retroceder ou avanzar unha páxina, prema os botóns Retroceder " +"Para retroceder ou avanzar unha páxina, prema nos botóns Retroceder " hunk ./firefox-1.5_gl.po 12968 -msgstr "" -"Para retroceder ou avanzar máis dunha páxina, prema os trianguliños dos " -"botóns Retroceder e Avanzar. Ha ver unha lista de páxinas " -"visitadas recentemente. Para voltar a unha delas, escóllaa na lista.
    \n" +msgstr "Para retroceder ou avanzar máis dunha páxina, prema nos trianguliños dos botóns Retroceder e Avanzar. Ha ver unha lista de páxinas visitadas recentemente; para voltar a unha delas, escóllaa na lista.
    \n" hunk ./firefox-1.5_gl.po 12981 -"Para ver unha lista de URL que tecleou na barra de enderezos, prema a frecha " +"Para ver unha lista de URL que tecleou na barra de enderezos, prema na frecha " hunk ./firefox-1.5_gl.po 12983 -"escóllaa na lista.

    \n" +"escóllaa na lista.
    \n" +"
    \n" hunk ./firefox-1.5_gl.po 13021 -"prema o botón Deter." +"prema no botón Deter." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13028 -"Para recargar a páxina actual ou ver a versión máis actual, prema o botón " +"Para recargar a páxina actual ou ver a versión máis actual, prema no botón " hunk ./firefox-1.5_gl.po 13124 -msgstr "Prema a barra de busca." +msgstr "Prema na barra de busca." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13192 -"Prema o botón dereitoPrema " -"&ctrlKey; e prema co rato e escolla “Buscar [as palabras " +"Prema o botón dereitoMentres preme &ctrlKey;, prema co rato e escolla “Buscar [as palabras " hunk ./firefox-1.5_gl.po 13331 -"Prema o botón dereitoPrema " -"&ctrlKey; e prema co rato sobre a ligazón ou imaxe para amosar un " +"Prema o botón dereitoMentres preme &ctrlKey;, prema co rato sobre a ligazón ou imaxe para amosar un " hunk ./firefox-1.5_gl.po 13372 -msgstr "Escolla unha ubicación para a páxina gravada." +msgstr "Escolla unha ruta para a páxina gravada." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13385 -"Escolla un formato para a páxina que quere gravar:
    • Páxina " -"web, completa: Grava a páxina web completa coas súas imaxes. Isto " -"permítelle vela despois tal como se vía coas imaxes e todo, pero pode non " -"conservar a estructura de ligazóns HTML da páxina orixinal. &brandShortName; " -"crea un novo directorio onde se grava a páxina para gravar nel as imaxes e " -"outros ficheiros necesarios para amosar a páxina web completa." +"Escolla un formato para a páxina que quere gravar:
        \n" +"
      • Páxina web, completa: Grava a páxina web completa coas súas imaxes. Isto permítelle vela despois tal como se vía coas imaxes e todo, pero pode non " +"conservar a estructura de ligazóns HTML da páxina orixinal. &brandShortName; crea un novo directorio onde se grava a páxina para gravar nel as imaxes e outros ficheiros necesarios para amosar a páxina web completa." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13405 -"Ficheiro de texto: Grava a páxina orixina coma un ficheiro " +"Ficheiro de texto: Grava a páxina orixinal coma un ficheiro " hunk ./firefox-1.5_gl.po 13413 -msgstr "Escriba un nome de ficheiro para a páxina e prema Gravar." +msgstr "Escriba un nome de ficheiro para a páxina e prema en Gravar." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13430 -"Prema &ctrlKey; e prema co ratoMentres preme &ctrlKey;, prema co ratoGravar." +msgstr "Escriba un nome de ficheiro para a páxina e prema en Gravar." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13478 -msgstr "" -"Prema o botón dereitoPrema " -"&ctrlKey; e prema co rato sobre a imaxe para amosar un menú emerxente." +msgstr "Prema o botón dereitoMentres preme &ctrlKey;, prema co rato sobre a imaxe para amosar un menú emerxente." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13491 -msgstr "Escolla unha ubicación para a imaxe gravada." +msgstr "Escolla unha ruta para a imaxe gravada." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13496 -msgstr "Escriba un nome de ficheiro para a imaxe e prema Gravar." +msgstr "Escriba un nome de ficheiro para a imaxe e prema en Gravar." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13516 -"Prema o botón dereitoPrema " -"&ctrlKey; e prema co rato sobre a ligazón para amosar un menú " +"Prema o botón dereitoMentres preme &ctrlKey;, prema co rato sobre a ligazón para amosar un menú " hunk ./firefox-1.5_gl.po 13530 -msgstr "Escolla unha ubicación para a páxina gravada." +msgstr "Escolla unha ruta para a páxina gravada." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13535 -msgstr "Escriba un nome de ficheiro para a páxina e prema Gravar." +msgstr "Escriba un nome de ficheiro para a páxina e prema en Gravar." hunk ./firefox-1.5_gl.po 13551 -"ficheiros de software, son ou películas e poden lanzar aplicacións " +"ficheiros de software, de son ou películas e poden lanzar aplicacións " hunk ./firefox-1.5_gl.po 13564 -"\">Prema &ctrlKey; e prema co rato nunha imaxe e escolla “" +"\">Mentres preme &ctrlKey;, prema co rato nunha imaxe e escolla “" hunk ./firefox-1.5_gl.po 13673 -"Cambiar a escala (tamaño) das páxinas: No menú desplegable " +"Cambiar a escala (tamaño) das páxinas: No menú despregable " hunk ./firefox-1.5_gl.po 13677 -"tamaño”. Tamén pode escribir a súa propia percentaxe escollendo “" +"tamaño”. Tamén pode escribir a súa propia porcentaxe escollendo “" hunk ./firefox-1.5_gl.po 13852 -"Cabeceiras e pés: Cada lista desplegable representa unha " -"área de cabeceira ou pé de páxina. A fila superior das listas desplegables é " +"Cabeceiras e pés: Cada lista despregable representa unha " +"área de cabeceira ou pé de páxina. A fila superior das listas despregables é " hunk ./firefox-1.5_gl.po 13855 -"esquerda, central e dereita. En cada lista desplegable escolla unha das " +"esquerda, central e dereita. En cada lista despregable escolla unha das " hunk ./firefox-1.5_gl.po 14018 -"prema o botón Ver e editar as accións.... Pode cambiar a acción dun " +"prema no botón Ver e editar as accións.... Pode cambiar a acción dun " hunk ./firefox-1.5_gl.po 14041 -"programa diferente seleccionando Outro... na lista desplegable." +"programa diferente seleccionando Outro... na lista despregable." hunk ./firefox-1.5_gl.po 14081 -msgstr "Facer &brandShortName; o seu navegador por defecto" +msgstr "Converter a &brandShortName; no seu navegador por defecto" hunk ./firefox-1.5_gl.po 14099 -"&pref.menuPath; e prema o botón Comprobar agora do panel Xeral." +"&pref.menuPath; e prema o botón Comprobar agora do panel Xeral." hunk ./firefox-1.5_gl.po 14129 -msgstr "Abra o panel Intimidade e prema a lingüeta Caché." +msgstr "Abra o panel Intimidade e prema na lingüeta Caché." hunk ./firefox-1.5_gl.po 14141 -"inmediatamente, prema o botón Borrar agora a caché na parte " +"inmediatamente, prema no botón Borrar agora a caché na parte " hunk ./firefox-1.5_gl.po 14168 -"Para recargar unha páxina en calquera momento, prema o botón RecargarRecargar